Översättningsstödet och religionen

I våras stormade det kring det indragna statliga översättningsstödet av svensk litteratur. Nu planerar regeringen att följa Förläggareföreningens förslag på hur ett nytt system ska kunna se ut, skriver mina eminenta kollegor inne på jobbet. Förslaget är visserligen inte klart än, men det verkar som att alla parter åtminstone inledningsvis är glada och belåtna. Fortsättning lär följa.

——

På tal om något helt annat: Likt Jesus har min ipod nano, som bet i gräset under mystiska omständigheter i januari, återuppstått visserligen inte på den tredje dagen men åtminstone på den sjätte månaden. Jag vet inte vad jag gjorde, men plötsligt när jag utan någon som helst förhoppning gjorde ett försök att koppla in den i datorn sprattlade den till liv. Jag ska bli religiös.

En kommentar till “Översättningsstödet och religionen”

  1. Hm…du kanske kan få betalt för att säga det där om ipoden.
    Jag menar, teknikskit som år nytt liv är väl ngt alla drömmer om.
    Fast å andra sidan kanske 6 månader är lite väl länge för en omstart.

Kommentarer är stängda.