Danska moln

Talad danska. Hur är det möjligt att ett språk som i skrift är så lätt att förstå – till och med enklare än norska i många fall – är så hopplöst att fatta när det pratas?

Lyckades hur som helst nästan transkribera en telefonintervju jag gjorde på danska i morse. Synd bara att det där nästan rörde den viktigaste detaljen. Nåväl. Det ska nog gå att följa upp via mejl.

Begår för övrigt utomhusjobbarpremiär i detta nu. Fjorton grader i skuggan och ännu sol, även om molnen tyvärr hopar sig söderifrån.

Utomhusarbetspremiär!

Ett foto publicerat av Daniel Åberg (@dannyboysthlm)

Och just det ja – skrev en text om den sjätte säsongen av The Good Wife som lades ut på TVdags i morse.

Just nu på TVdags

I stället för att skriva episka inlägg här har jag de senaste dagarna skrivit ganska långt om The good wife och väldigt långt om The walking dead på TVdags. Det första på egen hand, det andra tillsammans med mannen som här i spalterna alltid gått under namnet DN-Mattias.

The walking dead-avsnittet. Hua säger jag bara.

Dags att kolla in TVdags

Om ni inte redan gjort det, så tycker jag att det är hög tid att ni lägger in TVdags i era rss-läsare eller gör den till en del av er dagliga surfrutin. Det skrivs extremt mycket bra om tv där, tre-fyra texter med högt läsvärde per dag som spottas ut. Weird Science i kubik.

Mina första två texter har publicerats den här veckan. Jag skrev i onsdags om Amazons försök att följa Netflix i spåren med egenproduktioner, och till i dag har jag skrivit en hyllningstext till ”The good wife” där jag utnämner serien till det bästa som hänt amerikansk markbunden tv sedan skivat bröd, och där skivat bröd så klart är ”Vita huset”.

God läsning på er!